Tunnustan että tämä oli minulle haasteellinen kirjain. Ensin olin ajatellut että jätän suosiolla koko kirjaimen väliin, eihän se nyt ole oikein käyttökelpoinen meidän aakkosissamme, mutta sitten totesin että vaikka en itse pystyisikään keksimään yhtään laulua, niin teille ei mikään ole mahdotonta
Quiet Christmas
Tämä on hieman kyseenalainen valinta. Kyseessä on "White Christmas" R.L. Gunnin tekstillä:
Mutta Herra Google auttoi minua löytämään ihan "aidon" joululaulunkin:
I'm dreaming of a quiet Christmas
Not like the one I had last year
I want quiet mornings
Not a person snoring
Awww....music to my ears
I'm dreaming of a quiet Christmas
With every bill I have to write
May my day be noiseless and bright
And may all my Christmas's be quiet.
I'm dreaming of a quiet Christmas
with every breath I take today
May the streets be noiseless
and children voiceless
Awww....what's there left to say
I'm dreaming of a quiet Christmas
With every bill I have to write
May my day be noiseless and bright
And may all my Christmas's be quiet.
Quiet Christmas Night
Laulu on minulle aivan uusi, löytyy Godnetistä.
Ja teillähän on kirjaimesta riippumatta tarjota vaihtoehtoja:
Ja teillähän on kirjaimesta riippumatta tarjota vaihtoehtoja:
Quelle est cette odeur agréable?
Ranskalainen joululaulu 1600-luvulta. Kerjäläisooppeerasta (1778) tämä kai tuli kuuluisaksi?
Ojdå, kommer lite för sent, men på franska finnse det nog några som börjar på q :)
VastaaPoistaMen du hinner ännu med...dags för R
Poista