Olen pyrkinyt manaamaan tällä aavetarinalla esiin erään aatteen hengen,
joka ei saa suututtaa lukijoitani
sen enempää itseensä, toisiinsa, jouluun kuin minuunkaan.

Kummitelkoon se lempeästi heidän kotonaan,
älköön kukaan sitä karkottako.


Uskollinen ystävänne ja palvelijanne,

C.D.


Joulukuussa 1843.

lauantai 13. kesäkuuta 2020

Tähtikuviosta

Kirjastojen koronakaranteeni on selvästi haitannut lukuhaastetta.

Lukuhaasteen facebook-ryhmässä on ollut monta hyvää ideaa, mitä voisi lukea, mutta kun kokoontumiskielto. Huomasin kaipaavani kirjastoja ihan toisssani. Äänikirjoja toki sain lainattua netin kautta, mutta en ollekaan pidä ruotisinkielisestä sivustosta. Kirjaa ei voi jättää kesken, koska se ei todellakaan jatku siitä mihin se jäi, en tiedä mikä ongelma siinä on. Eikä kirjoja voi lajitella sen mukaan mitkä ovat lainattavissa. ainakaan en ole onnistunut löytämään sellaista kohtaa.

Suomenkielinen versio toimii paljon paremmin, mutta siellä taas lainattavissa olevat äänikirjat ovat harvinaistuus. Siispä olen ollut hieman kirjapimennossa viime aikoina.

Lukuryhmässä on kovasti hehkutettu Seitsemän Sisarta-sarjaa, joten pistin sitten ensimmäisen osan varaukseen, sain sen heti kun kirjastot taas aukesivat.

Herttainen hyvänolon kirja tuo on, sellainen riippumattokirja

2. Iloinen kirja
Hyvälle tuulelle tästä ainakin tuli. 

4. Kirjan kannessa tai kuvauksessa on monta ihmistä

Kuvauksessa kyllä, kannessa ei, paitsi nimessä toki seitsemän sisarusta. Onhan se aika monta.


Kuva: www.adlibris.com

7. Kirjassa rikotaan lakia

Varastetaan koruja, se lienee rikollista. Muuten ehkä lähinnä epäeettistä toimintaa ajoittain.

9. Kirjassa kohdataan pelkoja

Kaipa se on pelkojen kohtaamista kun lähtee selvittämään omaa taustaansa?

15. Fiktiivinen kertomus, jossa mukana todellinen henkilö

Tähän kohtaan tämä päätyi, ainakin toistaiseksi. Tarina on fiktiivinen, mutta tarina kertoo myös Kristus-patsaan rakanetmaisesta. Heitor da Silva Costa ja Paul Landowski olivat oikeasti tekemässä tuota mestariteosta. Mukana pyörähtää myös mm. Maurice Ravel ja Jean Cocteau

16. Kirjalla on kirjassa tärkeä rooli

Tavallaan, sillä päähenkilömme Maia on kääntäjä ja hän lähtee Brasiliaan tapaamaan erästä hyvinkin tärkeää kirjailijaa, samalla kun etsii omia juuriaan. 

31. Kirjassa kerrotaan elämästä maaseudulla
Koska kirja hyppii ajassa käväisemme myös Brasialian maaseudulla.

37. Ajankohta on merkittävä tekijä kirjassa

Koska Kristus Vapahtaja patsaan rakentaminen on tärkeä osa tarinaa, niin kyllä. 

38. Kirjan kannessa tai kuvauksessa on puu

Jotakin bonsai-puskia noissa ruukuissa ehkä on. 

39. Kirjassa lennetään

Genevestä Rioon, Rioosta Parisiin, mutta se nyt on vain mainittu asia, ei mitenkään tärkeää. 

41. Kirjassa laitetaan ruokaa tai leivotaan

Ainakin pohjaanpalanutta papupataa. Ja enchiladaksia

42. Kirjassa on isovanhempia

Monessa sukupolvesskin

43. Kustantamon kirjasarjassa julkaistu kirja

Kirjasarja kertoo seitsemän sisaren (tähtikuvio) tarinan.  Adoptioisä antoi lapsilleen nimet tähtien mukaan: Alkyone (engl. Alcyone), Sterope (Asterope), Kelaino (engl. Celaeno), Elektra (engl. Electra), MaiaMerope ja Taygete. Tämä siis kreikkalaisen mytologian mukaan.Kotimainen tarina tähtikuviosta on erilainen, kuten amerikan alkuperäisväestönkin kertoma tarina. 

44. Kirjassa on kirjeenvaihtoa

Rakkauskirjeitä vuosikymmenen takaa luetaan ihan nykyhetkessäkin. 


" Snälla; tro mig när jag säger att familjen betyder allt
och att en förälders kärlek till ett barn
är den mäktigaste kraften på jorden



Lucinda Riley: De sju systrarna (The Seven Sisters 2014)

Strawberryförlag (2019)
Painettu kirja 355 s
Käännös Gabriella Andersson

Kirjastosta

Ei kommentteja:

Lähetä kommentti

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...